Перейти к основному содержанию
Общие условия продажи и оказания услуг

Общие условия продажи и оказания услуг

Последнее обновление: 1 марта 2026 г.

1. Область применения

Настоящие общие условия (далее — «ОУ») регулируют договорные отношения между Welcome Service Sàrl, Rue Zurlinden 6, 1207 Genève, Suisse (далее — «Исполнитель» или «My Swiss Relocation») и его клиентами (далее — «Клиент»). Любой заказ услуги предполагает безоговорочное принятие настоящих ОУ.

2. Предлагаемые услуги

My Swiss Relocation предлагает услуги релокации, включающие, в зависимости от выбранного пакета: содействие в получении разрешения на работу и проживание, поиск жилья (временного и постоянного), сопровождение административных процедур, выбор школы и запись детей, координацию международного переезда и любые другие услуги, определённые в предложении. Точный объём услуг определяется в предложении или контракте, подписанном обеими сторонами.

3. Предложение и заказ

Любая услуга предваряется предложением. Предложение действительно в течение 30 дней с даты его выдачи. Заказ подтверждается подписанием предложения или контракта и внесением предусмотренного аванса. Исполнитель оставляет за собой право изменять тарифы в любое время для новых предложений.

4. Тарифы и оплата

Тарифы указаны в швейцарских франках (CHF), без учёта налогов. Аванс в размере 50% подлежит оплате при подписании контракта, остаток — по завершении оказания услуги. Оплата принимается банковским переводом. Любая просрочка оплаты автоматически влечёт начисление пени в размере 5% годовых в соответствии со ст. 104 Швейцарского обязательственного кодекса.

5. Обязанности Исполнителя

My Swiss Relocation обязуется оказывать услуги добросовестно и профессионально, в соответствии с правилами делового оборота. Наши обязательства являются обязательствами средств, а не результата. Мы не можем гарантировать получение разрешения на работу, предоставление жилья или зачисление в школу, поскольку эти решения принимаются третьими лицами (властями, управляющими компаниями, учебными заведениями).

6. Обязанности Клиента

Клиент обязуется предоставлять точную и полную информацию, передавать запрашиваемые документы в согласованные сроки, отвечать на запросы Исполнителя в разумные сроки и оплачивать счета в установленные сроки. Любая задержка в предоставлении документов или информации со стороны Клиента может привести к задержке оказания услуг.

7. Конфиденциальность

Исполнитель обязуется обращаться конфиденциально со всей информацией, предоставленной Клиентом в рамках оказания услуг. Обязательство конфиденциальности сохраняется после прекращения договора. Персональные данные обрабатываются в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.

8. Отмена и расторжение

Клиент может отменить заказ в течение 14 дней с момента подписания контракта без штрафа. По истечении этого срока внесённый аванс остаётся у Исполнителя в качестве компенсации. В случае расторжения в процессе оказания услуг уже выполненные услуги оплачиваются пропорционально. Исполнитель может расторгнуть договор в случае грубого нарушения Клиентом своих обязательств.

9. Ответственность

Ответственность Исполнителя ограничена суммой гонораров, полученных за соответствующую услугу. Исполнитель не несёт ответственности за решения швейцарских властей (отказ в разрешении, отказ в аренде), а также за задержки, вызванные третьими лицами или Клиентом. Косвенные убытки (упущенная выгода, моральный ущерб) исключаются.

10. Форс-мажор

Исполнитель не несёт ответственности за неисполнение своих обязательств в случае форс-мажора, включая, в частности: стихийное бедствие, пандемию, войну, всеобщую забастовку, непредвиденное изменение законодательства, отказ информационных систем, не зависящий от нашей воли.

11. Применимое право и юрисдикция

Настоящие ОУ регулируются швейцарским правом. Любой спор подлежит исключительной юрисдикции компетентных судов кантона Женева, Швейцария, за исключением обязательных норм, предусматривающих иное.